(c) La imagen de la cabecera está extraida del libro "Motherbridge of Love" y tuneada por mi.

domingo, 24 de mayo de 2009

0

de la P a la T

P- Pipa 琵琶, El nombre "pipa" está formado de las dos sílabas chinas "pí" (琵) y "pá" (琶). Se refieren precisamente a las dos maneras más comunes de tocar el instrumento: "pí" significa empujar con el dedo índice de la mano derecha de derecha a izquierda y "pá" significa tirar con el pulgar de la mano derecha de izquierda a derecha, en la dirección opuesta. (más...)

Q- Qipao 旗袍. Si hubiese leído (o mejor sería decir, si me hubiese acordado de) este post de Chinochano, quizás tendría que haber puesto lo del traje típico en la "H", pero parece que por aquí, nos suena más el qipao que el hanfu 漢服/汉服.

(Wiki:) El primer qipao manchú era bastante holgado y ocultaba prácticamente todo el cuerpo, exceptuando la cabeza, las manos y las puntas de los pies, pero con el tiempo fue transformándose y haciéndose más ajustado. La versión moderna fue desarrollada en Shanghái alrededor de 1900, coincidiendo con los últimos años de la dinastía Qing, cuando la gente empezó a buscar un nuevo tipo de ropa. El qipao se hizo más esbelto y ajustado, contrastando con la vestimenta original. El nuevo modelo fue conocido en un principio en la ciudad como zansae ("vestido largo"), término del shanghaiés (la variedad dialectal hablada en Shanghái del idioma wu), que en cantonés se pronuncia cheongsam (長衫, chángshān).

R- Renminbi 人民币, (por no tirar siempre de la wiki, ahora lo copio de otro lado: universia) La moneda de curso legal en China es el renminbi (RMB). Renminbi significa "moneda del pueblo" y su unidad básica es el yuan. El yuan se divide a su vez en 10 jiao. Cada jiao se subdivide a su vez en 10 fen. Los nombres que usan para referirse a ellos son kuai en el caso del yuan y mao en el caso del jiao. Los fen no suelen usarse en las grandes ciudades.

Existen billetes de 1, 5, 10, 50 y 100 yuan, 5 jiao y de 1, 2 y 5 fen. Las monedas son de 1, 2 y 5 jiao, 1 yuan y 1, 2 y 5 fen. Ver billetes.



S- Shang, es la primera dinastía de la que hay constancia documentada, aunque antes que ellos se dice que existío la dinastía Xia. También fue llamada Yin . Con el traductor de Firefox, "shang" me sale traducido como "negocio", "yin" no tiene traducción.
El territorio de los Shang se extendía en la mitad norte de la actual provincia de Henan y la mitad sur de Hebei, la parte occidental de Shandong, la zona más al norte de Anhui y el noroeste de Jiangsu.

http://www.artsmia.org

El período de los Shang es el comienzo de la alta cultura en China. Ya se conocían la fundición del bronce, el caballo y el carro de guerra, las ciudades amuralladas y un sistema de gobierno desarrollado. (extraído de Historia de China)

T- Tao (Taoísmo). La palabra que yo buscaba era Tao, pero acepté Taoísmo porque al fin y al cabo es una derivación, religión pero también filosofía. Lao Tse 老子, escribió en Tao Te Ching 道德經, y es allí donde se describe "el Camino" , aunque este ya existía desde mucho tiempo atrás.
Es curioso el ideograma del Tao, como muchos otros. Está formado por dos partes, una significa "cabeza" (el de arriba) y el otro "ir" (el de abajo). Si nos fijamos bien, podríamos ver a una persona corriendo y una gran cabeza con pelo. Que traducido podría ser algo así como andar con cabeza, o saber a donde ir, sin tanta literalidad: el Camino.

Sus Principios basicos: (Extraído de aquí, todo el artículo está interesante)

- la armonia y la perfeccion prevalecen cuando no lo estropea el ser humano.
- no oponerse nunca a las leyes fundamentales del universo.
- practicar en wu wei (la conducta sin esfuerzo).las acciones q se ejecuten deben ser espontaneas.
- actuar con decision cuando se requiera, pero nunca estar forzado ni tenso.
- aprender a vivir sin anhelos de riquezas o fama.
- no se debe reprimir la pasion, solo no dejar q te controle.
- nada q valga la pena en la vida puede hacerse con prisas.
- teoria del ying-yang. siempre existen dos polos complementarios para todo, nunca uno puede existir sin el otro.
- no se desprecia lo pequeño ni se valora lo grande. ``nadie parece saber lo util q es ser inutil´´.
- en la vida nada perdura, nada es definitivo.
- existen todo tipo de puntos de vista posibles q pueden coexistir.
- el conocimiento no puede dividir una realidad q de por si es indivisible, cambiante e inclasificable.
- saber adaptarse y ser flexible.
- no malgastar nuestra energia mental en cosas superficiales para centrar la atencion en lo fundamental.
- tratar el cuerpo con cuidado.
- no codiciar lo inutil.
- evitar q los debiles sean oprimidos por los fuertes.

Nuestro contador en chino

Visitas por primera vez: html statistics
Lexmark Cartridge
Páginas vistas:
HTML Hit Counters
Este Blog celebra su cumpleaños en:
Get your own free Blogoversary button!
 
Farolillos Chinos. El Blog - Template By Blogger Clicks